Перевод с японского: rookie cherii и winter clarity ----> LJ
Перевод на русский: mrJones
(*примечание – много примечаний, потому что я люблю разговаривать сама с собой xD
В общем и целом – был перевод, а стали САБЫ. Так удобнее читать..) Takeru: Сегодня ощущения популярности и безумия идут рука об руку. Ощущение мороженного и так называемого Крика немного смешались своеобразным образом. Но я все же думаю, что это будет весело. (прим. 1 )
Что касается начала, то сейчас я уйду отсюда.. Для меня это фотосессия, которая сейчас будет, впервые проходит в этом месте и на сегодня моя сессия последняя, но не в последнюю очередь. *на заднем плане Чиу выглянул из-за двери и плюнул на пол* Не пропустите! Большое вам спасибо.
*кадр меняется, Такеру сидит на кресле*
Мужчина в дверях: Когда, возможно, ты смотришь на текст, ты должен продолжать петь как бы перед собой.
(*видимо на листе был написан текст песни, если кто вдруг забудет..)
Takeru: Да. Хорошо.
*смена позиции камеры* Мое представление о Дружелюбии – это то, что я делаю, для того, чтобы повеселиться (прим. 2)
Кто-то за кадром: Запись!
*смена кадров – отпел, посмотрел.. выходит из комнаты с телефоном*
Takeru: Поскольку я все хорошо сделал, я могу забрать его себе как подарок!
*следующий кадр – рядом с зеркалом*
Takeru: Это сложно, но вееесело. Но пока ещеее не закончено.
Кто-то за кадром: Работа все еще займет много времени.
Takeru: Ах, о’кей, это просто замечательно.
*перемена места действия – Такеру в синем коридоре*
Takeru: Что касаемо фотосессии Чиу-куна, то сегодня создалось впечатление, что он не был настроен на работу..