Takeru: Все нормально?
*громкий смех всех присутствующих за кадром*
Yuji: Это было здорово!
Chiyu: Вау, классно..
Takeru: Еаа, большое вам спасибо!
Yuji: Хорошо сделано, ХОРОШО!
Chiyu: Даа! Сыграно замечательно!
Takeru: Спасибо, СПАСИБО ВАМ! Смогу повторить, но за небольшое вознаграждение..
Yuji: Океееей.. Поняли.. Достаточно! *СЛЕДУЮЩЕЕ место действия – Красная Комната
Заходят, по порядку – Масато, Чиу
(*так, конец третей части, сейчас включу четвертую.. минуточку!)
Митсуру, ЮДЖИ! Протянул ПРАВУЮ руку*
Yuji: Ох? Я ошибся. *смотрит в сторону оператора* Я ошибся. Это плохо, я их перепутал.
Желтый текст на экране: Ошибка (умница)
Красная надпись на экране со стрелкой: Левая рука
*Смех за кадром. Входит Такеру. Потом девушка выходит и далее – сцена после "СТОП! Снято!"*
Yuji: Фигооово.
Yuji и Остальные: *говорят об ошибке с рукой*
Takeru: Ты наблюдал за процессом и ты не смог увидеть, это также интересно.. это тоже круто.
(*в Такеру есть что-то стервозное. Сказав это Юджи, находясь к нему спиной – проявил Стервозность. Не важно. Судя по клипу, в кадре с Рукой, Юджи выходит и подает правую руку, а потом резкая смена кадров и идет левая – они снимали все с одного дубля? Экономныееё)
*за пределами Красной Комнаты*
Все: Все закончилось, хорошая работа, спасибо вам.
Takeru: Спасибо ваааам..
Yuji: Спасибо вам.. Хорошая работа..
Надпись на экране: Съемка закончена!!
*друг за другом покидают комнату*
Mitsuru: Закоооончили.
Yuji: Работа была сделана хорошо, да.
Chiyu: Это было весело! Хорошо поработали!
Masato: Хорошо поработали!
Takeru: Хорошая работа.
*другая обстановка, Такеру дыхнул шарик, надел очки..*
Takeru: Съемка этого клипа закончена, она действительно была забавной. На счет голоса.. Это мой настоящий голос, поэтому не волнуйтесь на этот счет!
*следующий кадр - теперь вдунул Митсуру*
Кто-то за кадром: Мужчина, питающийся шариками.
Mitsuru: Как видео? Ех? Ни чего не изменилось?
Надпись на экране: Изменилось.
*надпись на экране гласит*
LOVE SCREAM PARTY - PV
После завершения съемки..
Takeru: Да, ну теперь съемка клипа закончена. Его создание было очень веселым, но и одновременно – очень, очень утомиииительным.. Было множество моментов, когда мы выходили за рамки благоразумия. У меня есть некоторые догадки на счет того, мы сделали DVD, моменты которого могут быть расценены как неблагоразумные. Безусловно это.. приятно. Что ж, посмотрите его. *ткнул пальцем в камеру* Пока!
Masato: Привет, это Масато. Сейчас *смотрит на часы* 1:10. Это время для видео проходило в интересном месте и очень яркое, хорошее видео. Так что, пожалуйста, смотрите его с удовольствием! Спасибо вам.
Yuji: Хай! ..Сегодня мы закончили съемку этого клипа.. Я счастлив! Спасибо вам большое большое большооооооое hhhahaahiiii
Chiyu: Это басист, Чиу. Да, так, с клипов покончено. Мы справились с невероятно, невероятно, НЕВЕРОЯТНО большим количеством сложностей. Заводной ритм, заводной это не.. Яркое действие, и я удивлен как много времени на это потратили.
*за кадром кто-то начал хихикать*
Chiyu: Что..? С задних рядов донесся бесполезный голос.. Еахх, что ж, это получится отличный клип. Приложить все усилия – я приложил все силы. Так вот почему вы должны увидеть его.. сколько времени? Я спрашиваю, потому что сейчас очень много времени. Ну, позже..
Mitsuru: Это ударник, Митсуру. Так сейчас мы закончили съемку этого клипа, и мы сделали это видео по-настоящему классным, даже несмотря на то, что осталось еще немного времени. После того как вы просмотрите это видео.. ведь классное, правда? Так, мне кажется, немного другое мнение по этому поводу было бы сюрпризом. Однако отсюда.. *пауза, потирает нос* ..когда мы будем заниматься концертной деятельностью, мы будем усиленно и серьезно работать. Но это будет позднее..
*случайные даа, дааа, хорошая работа, пока-пока*
FIN # 2
**ДА! ЗАКОНЧИЛОСЬ! Виу Виу!**
Примечания mrJones:
Не понимаю зачем я выделила эти два примечания отдельной записью.. писала бы как писала.. тем не менее xD
1. "..мороженного и так называемого Крика" - игра слов, по аналогии названия альбома "I Scream Party", которое по звучанию соответствует фразе "Ice cream Party".
2. "Мое представление о Дружелюбии – это то, что я делаю, для того, чтобы повеселиться" – первоначально и Дословно как "Это следует моему представлению дружеского расположения – всегда для веселья". Относительно этой фразы rookie cherii написала следующее примечание: в дальнейшем вы увидите, что он проявляет свое дружеское расположение своим собственным способом, поэтому не стоит относиться к этому серьезно, даже если создается впечатление, что он не такой дружелюбный каким должен быть.